第377章 宣传(2 / 3)
“+1!”
尽管不少网友已经猜出两张图与漫画的关联,但杂志社并没放弃这种方式,第25期刊登了一个十字架,而十字架上,则盘着一条长蛇。
这一次,大部分人都不太明白了,幸好还有网络,有好奇心很重的读者,从网上搜出了这张图的来源。
“这是炼金术里面的图,一条被钉死在十字架上的蛇。蛇在炼金术中,代表着物质原始状态,如果想要转化成完美之物,必须要经过腐坏的过程。”
“看来这部漫画和炼金术有关。”
“会是谁的漫画呢?”
“不知道……现在没有消息。”
“你们说,会不会是玉川遥的作品?”
“这个也有可能。”
……
网络上关于神秘学的猜测层次不穷,也激起了很多人的兴趣,比如叶和煦就非常想看沈昕的新漫画。
但在样刊出现之前,他也只能干巴巴的等着。
此外,随着《钢炼》连载日的临近,颜菲也非常忙碌,一方面,《game》的name将要提交到连载会议上,她必须抓紧时间,和玉川遥校对name,另一方面,就是将《钢炼》前三话的内容翻译成日语,再用ps更改。
一百多页的原稿,相当于大半本的单行本。
对这些内容翻译修图,非常费时费力,一连四五天,颜菲都在编辑部,奋力修改name,总算在离《钢炼》连载还有12天的时候,把翻译后的原稿交给了王闻弘,王闻弘再发给横井真,让其进行校对。
确定11区也没问题后,颜菲便提起挎包,又慌慌张张的出了编辑部。
“小颜最近这么忙?”胡克诧异道。
“你想啊,《钢炼》要翻译成日语,《game》的对白要翻译成华夏语,光是这两样,就够一般人头痛了,再加上她还要负责《game》的name,肯定很忙。”李俊文为颜菲辩解道。
手上好不容易才有了一名得力大将,他肯定要替颜菲说话。
“也是。”胡克微微颔首。
尽管颜菲只用负责玉川遥的作品,外加两部漫画的翻译,但工作量不见得比其他人少。
“话说回来,我还是满期待《game》的。”
“别高兴的太早,我估计够呛。”胡克摇头。
“为什么?”
“颜菲走的时候很急,说明玉川遥的name,不算顺利。”
“诶?如果不顺利,那《game》就要推到下一个月了。”李俊文也有些着急。
真实情况和胡克的猜测相差不多,尽管《game》的name即将完成,但颜菲和玉川遥都对新name不满意,如果要说原因,就是没有那种让人眼前一亮的感觉。
颜菲买了一个汉堡,在路上便把它吃掉了。
来到玉川遥的工作室,颜菲和唯一一名助手打过招呼后,直接推开玉川遥的工作室。
“怎么样?” ↑返回顶部↑
尽管不少网友已经猜出两张图与漫画的关联,但杂志社并没放弃这种方式,第25期刊登了一个十字架,而十字架上,则盘着一条长蛇。
这一次,大部分人都不太明白了,幸好还有网络,有好奇心很重的读者,从网上搜出了这张图的来源。
“这是炼金术里面的图,一条被钉死在十字架上的蛇。蛇在炼金术中,代表着物质原始状态,如果想要转化成完美之物,必须要经过腐坏的过程。”
“看来这部漫画和炼金术有关。”
“会是谁的漫画呢?”
“不知道……现在没有消息。”
“你们说,会不会是玉川遥的作品?”
“这个也有可能。”
……
网络上关于神秘学的猜测层次不穷,也激起了很多人的兴趣,比如叶和煦就非常想看沈昕的新漫画。
但在样刊出现之前,他也只能干巴巴的等着。
此外,随着《钢炼》连载日的临近,颜菲也非常忙碌,一方面,《game》的name将要提交到连载会议上,她必须抓紧时间,和玉川遥校对name,另一方面,就是将《钢炼》前三话的内容翻译成日语,再用ps更改。
一百多页的原稿,相当于大半本的单行本。
对这些内容翻译修图,非常费时费力,一连四五天,颜菲都在编辑部,奋力修改name,总算在离《钢炼》连载还有12天的时候,把翻译后的原稿交给了王闻弘,王闻弘再发给横井真,让其进行校对。
确定11区也没问题后,颜菲便提起挎包,又慌慌张张的出了编辑部。
“小颜最近这么忙?”胡克诧异道。
“你想啊,《钢炼》要翻译成日语,《game》的对白要翻译成华夏语,光是这两样,就够一般人头痛了,再加上她还要负责《game》的name,肯定很忙。”李俊文为颜菲辩解道。
手上好不容易才有了一名得力大将,他肯定要替颜菲说话。
“也是。”胡克微微颔首。
尽管颜菲只用负责玉川遥的作品,外加两部漫画的翻译,但工作量不见得比其他人少。
“话说回来,我还是满期待《game》的。”
“别高兴的太早,我估计够呛。”胡克摇头。
“为什么?”
“颜菲走的时候很急,说明玉川遥的name,不算顺利。”
“诶?如果不顺利,那《game》就要推到下一个月了。”李俊文也有些着急。
真实情况和胡克的猜测相差不多,尽管《game》的name即将完成,但颜菲和玉川遥都对新name不满意,如果要说原因,就是没有那种让人眼前一亮的感觉。
颜菲买了一个汉堡,在路上便把它吃掉了。
来到玉川遥的工作室,颜菲和唯一一名助手打过招呼后,直接推开玉川遥的工作室。
“怎么样?” ↑返回顶部↑