先发制人(2 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  ……因为和绿灯侠对打的人,是美国队长本人。
  “如果我是沃克,我会第一时间搜罗现场的视频和证据,把所有情报捏在手里,再和正义联盟谈判。”
  在正联的超英们把神盾局闹得翻天覆地的同时,薇拉躺在病房里,老神在在地看向窗外,漫不经心地道。
  “既然我的身份已经曝光,沃克他们投鼠忌器,肯定会以队长和绿灯侠的这场搏斗来说话——更何况,当时史蒂夫的怀中还有我的存在。”
  真要以此威胁超英,沃克甚至连基本的谣言都不需要制造。
  如果把现场的视频直接放出去,明眼人一看就知道,美国队长是在一边保护怀中的伤者一边和绿灯侠打架。
  倘若对方再狠一点,公众看见的画面就会是“美国队长艰难地护着怀中的人质抵抗穷凶极恶、丧心病狂的绿灯侠”。
  哈尔:“……”
  穷凶极恶、丧心病狂的某人很委屈,通过通讯器,他一个劲儿地对薇拉解释:
  “我当时是被药物控制了!而且我和队长打架,一开始完全就是想把你从他怀里抢过来好吗!谁知道他就是队长啊!?”
  说到这里,哈尔简直是一脸心酸、捶胸顿足:
  他是在战后离开现场以后才从布鲁斯口中得知史蒂夫就是自己的童年偶像美国队长的。
  懵逼脸之后,再回想起自己跟对方第一次见面就是蛮横地互殴……这让他还怎么好意思去问美国队长要签名啊!
  “这跟你的行为无关。”
  听出了哈尔话里的委屈,薇拉无语道,“任何的视频录像,只要经过剪辑,哪怕只是前后掉个顺序,都能对公众造成误导。”
  频道里还有其他人在,她索性解释:
  “拿个很简单的案例来说:一个普通的女孩,在路上遭遇了持刀抢劫,为了反抗,她和劫匪拼死搏斗,成功地拿到了对方手中的刀,并威胁对方离开。”
  “倘若这起案件被现场监控录下,媒体只需要将前半段剪掉,那么新闻就变成了‘疯女人当街持刀威胁无辜路人’,这个女孩就会立刻被公众谴责,百口莫辩——能明白吗?”
  同理,哈尔和队长打斗的这段录像,只要让剪辑师稍加剪辑,给人的印象就会截然不同。
  哈尔挥向队长脸上的拳头就会变成攻击人质,队长的无情反击就会变成保护人质。
  倘若剪辑师再没良心一点,再把哈尔脸上狰狞的表情单独剪出来,顺便再随便添加几个现场的残垣断壁画面,那绿灯侠就会像例子里的那个女孩那样,被公众打成“对抗美国精神的大反派”。
  媒体就是这么一种存在,他们手中掌握着最真实的情报,却能利用各种手段对这些真实进行加工,再将这些情报和讯息以最博眼球、最有利于他们的方式传播出去。
  哈尔哑口无言。
  此刻,绿灯侠正在追捕逃逸的九头蛇间谍,在用力一拳把对方揍飞出去之后,他才憋气道:
  “那怎么办?”
  他是真不想变成美国队长漫画里的反派角色。
  别说是他了,就连通讯器里其他人,都因为薇拉的这番解释打开了新世界的大门,他们纷纷竖起耳朵,想知道薇拉会怎么解决这个问题。
  薇拉,干脆地:“不怎么办,他们想剪辑就任由他们剪。”
  其他旁听超英:??
  哈尔:“……喂!” ↑返回顶部↑

章节目录