导演的快乐你不懂 第821节(2 / 4)
至于国内,30亿肯定是没问题,50亿不好说,国内那些同行,无论是华宜、博纳,还是光线、万达,都希望《逍遥游》能大卖50亿以上。
毕竟他们都买了《逍遥游》是市场份额,比10亿成本的要贵一些,但40亿票房也能回本,再多就是赚了。
而且11月他们几家也没什么大片,所以光线的媒体,万达的院线都已经做好了全力支持《逍遥游》的准备。
至于中影、幂世和乾坤就更不用说了,他们都是《逍遥游》仅次于王道的出品方,是可以放在“出品公司”那一栏的,而万达、华宜那些只能算“联合出品”。
而且本片对乾坤意义还不同。
自从有了猫眼,王道的片子再也没有交给乾坤发行过。
但这一次,为了尽最大可能地对《逍遥游》全国铺片,把宣传做到最大,这次是罕见的猫眼、乾坤联手发行。
所以距离电影正式上映四天,《逍遥游》在首日就已经拿到了超过20万场次,预售票房已经正式破亿了!
而且越是临近上映日,预售长得越快。
现在的情况就是手快有手慢无,如果情侣想一起看这部电影,再晚一些可能都买不到连坐票了。
这几天姜闻忙着跟王权跑宣传,还带着她并没有参演的老婆周运。
姜闻是烦得不行,他感觉这样过于迎合市场,太市侩,自己可是搞艺术的。
不过老婆周运却看出了这种模式的好处,累是累了点,但可以保证每天都有好几个话题上热搜,感觉他们的《邪不压正》将来也可以这么搞宣传。
等《逍遥游》上映周期结束,《邪不压正》就要开拍了,朱亚闻和周运主演,这次姜闻要把《一步之遥》赔掉的钱都赚回来。
10月8日,距离电影正式上映还有两天。
王道突然得到通知,正在京城进行国事访谈的唐纳德总捅想看《逍遥游》。
虽然他回国后马上就能看到,但老东西任性。
“不嘛不嘛,我就要现在看。”
这是他履职总捅后第一次来华夏进行访问,讨论的也都是国家大事。
没想到临走临走,却提出这样一个要求。
负责外事方面的人员询问了这位奇葩米国总统是否懂中文。
对方答曰,“我会一点点,牛逼。”
没办法,相关人员只能联系王道,找他们要英文版。
这对王道并不是什么难事。
于是在9号这天,在电影正式上映之前,导演王权,主演姜闻、刘艺妃等人,以及特邀嘉宾,国际巨星,奥斯卡终身成就奖持有者程龍一起陪同这位世界上最有权势的金毛一起看了英文版的《逍遥游》。
这也是姜闻、范玮等主演第一次看英文版。
他们以为的英文版就是找人给他们配音,姜闻还曾提出自己可以配,毕竟也在米国生活过很长时间,但被王权拒绝了,表示没必要。
当时姜闻还嘲讽他不够精益求精,“用我的原声绝对可以提升角色质感。”
然而电影放映之后他才惊愕地发现,这配音的音色竟跟自己如此相像!
不仅自己,他比较熟悉的巩粒、孙红擂等人的配音也完美模拟了他们本人的音色,就好像,就好像是演员亲自用英文配的。 ↑返回顶部↑
毕竟他们都买了《逍遥游》是市场份额,比10亿成本的要贵一些,但40亿票房也能回本,再多就是赚了。
而且11月他们几家也没什么大片,所以光线的媒体,万达的院线都已经做好了全力支持《逍遥游》的准备。
至于中影、幂世和乾坤就更不用说了,他们都是《逍遥游》仅次于王道的出品方,是可以放在“出品公司”那一栏的,而万达、华宜那些只能算“联合出品”。
而且本片对乾坤意义还不同。
自从有了猫眼,王道的片子再也没有交给乾坤发行过。
但这一次,为了尽最大可能地对《逍遥游》全国铺片,把宣传做到最大,这次是罕见的猫眼、乾坤联手发行。
所以距离电影正式上映四天,《逍遥游》在首日就已经拿到了超过20万场次,预售票房已经正式破亿了!
而且越是临近上映日,预售长得越快。
现在的情况就是手快有手慢无,如果情侣想一起看这部电影,再晚一些可能都买不到连坐票了。
这几天姜闻忙着跟王权跑宣传,还带着她并没有参演的老婆周运。
姜闻是烦得不行,他感觉这样过于迎合市场,太市侩,自己可是搞艺术的。
不过老婆周运却看出了这种模式的好处,累是累了点,但可以保证每天都有好几个话题上热搜,感觉他们的《邪不压正》将来也可以这么搞宣传。
等《逍遥游》上映周期结束,《邪不压正》就要开拍了,朱亚闻和周运主演,这次姜闻要把《一步之遥》赔掉的钱都赚回来。
10月8日,距离电影正式上映还有两天。
王道突然得到通知,正在京城进行国事访谈的唐纳德总捅想看《逍遥游》。
虽然他回国后马上就能看到,但老东西任性。
“不嘛不嘛,我就要现在看。”
这是他履职总捅后第一次来华夏进行访问,讨论的也都是国家大事。
没想到临走临走,却提出这样一个要求。
负责外事方面的人员询问了这位奇葩米国总统是否懂中文。
对方答曰,“我会一点点,牛逼。”
没办法,相关人员只能联系王道,找他们要英文版。
这对王道并不是什么难事。
于是在9号这天,在电影正式上映之前,导演王权,主演姜闻、刘艺妃等人,以及特邀嘉宾,国际巨星,奥斯卡终身成就奖持有者程龍一起陪同这位世界上最有权势的金毛一起看了英文版的《逍遥游》。
这也是姜闻、范玮等主演第一次看英文版。
他们以为的英文版就是找人给他们配音,姜闻还曾提出自己可以配,毕竟也在米国生活过很长时间,但被王权拒绝了,表示没必要。
当时姜闻还嘲讽他不够精益求精,“用我的原声绝对可以提升角色质感。”
然而电影放映之后他才惊愕地发现,这配音的音色竟跟自己如此相像!
不仅自己,他比较熟悉的巩粒、孙红擂等人的配音也完美模拟了他们本人的音色,就好像,就好像是演员亲自用英文配的。 ↑返回顶部↑